本页主题: 谈谈我们这一辈出现的四个新口头禅! 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

绯闻
级别: 总版主


精华: 0
发帖: 18
威望: 6 点
金钱: 180 RMB
贡献值: 0 点
注册时间:2007-02-09
最后登录:2007-02-08

 谈谈我们这一辈出现的四个新口头禅!

“他妈的”、“这个”、“然后”、“OK”

一个时代有一个时代的口头禅。
听父辈们说,鲁迅先生写过一篇文章说旧社会国人有一句口头禅是“他妈的”,被鲁迅先生冠以“国骂”美名。我和我们的大多数同龄人一样没读过鲁迅先生的这篇大作,只是听说而已。
又听父辈们说,解放后“他妈的”听得似乎少了些,取而代之的是新的口头禅“这个这个”。据说这个口头禅是从由官员们在大会小会上做报告生发出来的。又据说职位越小的官做报告时“这个这个”便说的越频繁。还据说后来流传到民间,普通老百姓在学习班、讨论会上发言也都个个“这个这个”的不离嘴了。
到了我们这一辈又出现了一个新口头禅“然后然后”。我和几个朋友聊起这事,想探究一下它的来龙去脉,大多数人说是出自“当红歌星”、“影视明星”等等“青春偶像”之口,也有说是这帮人从港台艺人那儿学舌来的——他们在媒体上接受主持人的采访时,总是说完一句话之后,在接着说下一句之前就来一个“然后”,直听见“然后……,然后……”。
从“他妈的”变为“这个”、“然后”可以说是一大进步,文明了许多嘛;但深究起来,“这个”和“然后”的流行,却也让我感觉国人的国语在退步。
“这个”是个指示代词,指示比较近的人或事物;但无论官员们做报告,还是百姓们发言,说那么多“这个”,都不是指代任何事物。“然后”是个连词,表示接着将发生某种动作或情况;但无论他们说多少个“然后”,都没一个是说明连续关系的。“这个”和“然后”只是作为两句话之间的间隔、停顿,就像一个逗号一样。说得不好听一点,是说话的人思维跟不上说话的速度,是国语表达出现故障,为了弥补下一句话不能及时说出来而形成的话语空白,才用“这个”或“然后”去填充,以掩饰思维反映的迟钝,国语表达的窘迫。倘若你思维敏捷,出口成章,口若悬河,妙语连珠,就用不着“这个这个”的、“然后然后”的了!——当然,装腔作势则另当别论了。
国人之国语退步,还有另一个明证——一些人到了光用国语已经没法表达思想感情的地步了,必须求助于洋文!你不见有人开口必“OK”,闭嘴必“YES”,连环屁似地夹杂于国语之中不绝于耳;当你寻声一看,说话的并非高鼻子绿眼睛的洋人,却是与我一样的黄皮肤黑眼珠的国人同胞,令我恍若又回到了殖民时代而脊背冰凉!有人说这是与时俱进,是全球一体化下做国际化的现代人。恕我不敢苟同——难道“全球化”就是“去汉化”?“国际化的现代人”就是“洋奴”?好在中央人民广播电台和中央电视台的主持人不会这样说话,好在外交部的发言人不会这样说话,好在我们party政领导人在出访时在联合国不会这样讲话!
更有甚者,有些人“进步”到了耻于接受祖宗用中文为自己取的姓名的地步,身在本乡本土,置身国人同胞之中,却偏偏取个洋文名自称,以示自己学了几天洋文,会说几句洋话,便自以为是个洋人了!其实精通洋文者早就大有人在,作家林语堂,翻译家傅雷,教授许国璋……,不知他们有没有取洋文名,但至少在本乡本土他们没用洋文名自称吧?今天之国人真的都比他们进步到哪里去了?呜呼!
顶端 Posted: 2007-02-09 02:57 | [楼 主]
帖子浏览记录 版块浏览记录
承德互联 » 娱乐前线

Total 0.023783(s) query 5, Time now is:12-02 08:49, Gzip enabled
Powered by PHPWind v6.3.2 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation